tisdag 10 december 2013

Lucka nr 10

Kalle Ankas julafton är ett måste för min familj (liksom många andras) på julafton. Både jag och maken hör till de generationer som sällan såg tecknat (eller mer än en timme barnprogram/vardag)resten av året, därför blev Kalle Ankas julafton en högtidsstund. Det behövdes inte mycket för att konkurrera ut Clownen Manne och Vilse i pannkakan. Min mans stora barn, som är uppvuxna med ett större TV-utbud, vill ändå se det, eftersom det är tradition. Våra små barn, som i princip kan se barnprogram 24/7, tycker också om att se programmet, kanske för att vi gör det till en mysstund med fika och gemenskap.



Ursprungsversionen av Kalle Ankas julafton sändes i USA den 25 december 1951 och kallades The Walt Disney Christmas Show. Den bestod av klipp från Disneys kort- och långfilmer. 1958 började Disney sända From All of Us to All of You, där filmklipp presenterades av Benjamin Syrsa, Musse Pigg och Tingeling som julkort från kända Disneyfigurer. SVT började sända Kalle Ankas julafton 1959. Från början var det amerikanska och det svenska programmet identiska så när som på språket. Från 1983 har det i Sverige visats så gott som samma filmer varje år; I jultomtens verkstad, Kalle Anka i djungeln, Askungen, Musse pigg på Camping, Lady och Lufsen, Djungelboken, Snövit och de sju dvärgarna, Tjuren Ferdinand, Robin Hood och Plutos julgran. En eller två nya filmer brukar också visas upp. 1982 bytte SVT Tjuren Ferdinand mot Den fula ankungen. Protesterna blev stora och SVT fick sända Tjuren Ferdinand efter det ordinarie inslaget. När Arne Weise slutade som julvärd tänkte SVT slopa Kalle Ankas julafton då sändningsrättigheterna är dyra, men detta utlöste en tittarstorm och programmet fortsatte sändas.

I de nordiska länderna (men ingen annanstans, vad det verkar) är programmet en jultradition och har sänts varje jul oavbrutet sedan 1959. Programmet ser olika ut i de olika länderna, med olika filmklipp. I Danmark visas t ex Bambi och Pinoccio, i Finland Peter Pan och The Clock Watcher. I Danmark heter programmet Disneys Juleshow: Fra Alle Os til Alle Jer, i Finland Samu Sirkan joulutervehdys (Benjamin Syrsas julhälsning) och i Norge Donald Duck og vennene hans. I Sverige görs rösten som Benjamin Syrsa sedan många år tillbaka av Bengt Feldreich

Jag kommer ihåg "upprörande" saker som att slutet på Lady och Lufsen inte visades en del år när jag var liten. Ja, och det där med att censuren har gått in och klippt bort när Långben gör popcorn (klokt beslut, kanske).

Förra året sågs Kalle Ankas Julafton av 3883000 tittare, den högsta siffran för programmet under 2000-talet. Kanske var en orsak till detta att censuren slog till, den svarta dockan och mannen med stor näsa togs bort eftersom de antogs kunna väcka anstöt. Detta gjordes av Disney och inte av SVT.

Inga kommentarer: